Tuesday, October 24, 2006

Wuha. at iba pa.

pinanuod ko yung alalngyang dvd ng back to bataan na nabili ko sa UP. naka'y mikee yung Psycho (lumang version).

alangya. nostalgia. naaalala ko ang grade 7 days. bespren ko nun sina alesa, gaita at tintintin.

at alangya. nabalik an sakin yung camera ko. yehey. wala lang.
kailangan ko pa palang gumising ng alas dos para gawin yung project sa eng. hay. akala ko ba sembreak na?

tsk. napansin ko lang. humahaba na pala yung dictionary ko.
ito ha.

Denician Language - Translation (example)

Wuha - Hurrah, Yehey, Wow (Wuha, sembreak na!)
Ayu/iyu/ü - smiley:), ano yun?! (ü joke pala yun)
Kaplok - Madaliin, idikit (kaplokin mo na yung article)
Tongwa - bulshet, correct (ay tongwa, naiwan ko)
Lundag - gawin (lundagin mo, bebe)
hukbalahap - hala (hukbalahap! may hw pala)
gangsta - mga taong matitig (magshades ka dali, may gangsta)
tinag - fashion statement pauso ko (magtitinag ako, ikaw?)
bearwin - daring (ang bearwin naman ng suot mo)
shinga - little sister (shinga ko si aryan)
yammy mertney - happy bertdey (yammymertnei capada!)
jaguar - gwardya (kumuha ka ng gate pass kasi may jaguar)
tag team - pagtulungang yakapin (tag team natin si karen)
adik - gatas ng kalabaw (aling norms, tagay ng adik)
tagay - isang hulugan ng bayad para kuha nalang ng kuha (aling norms, tagay nalang)
yuckers - kadiri (yuckers, pael)
pinipidopilya - target (pinipidopilya ko siya)
kambing - hayop na may apat na paa (uy ganda ng kambing mo ah)
kolesterol - baboy (ayoko ng pagkain sa canteen, puro kolesterol)
gamer(s) - isang uri ng barkada sa bawat section (gamer si pael)
adventure - lakad (saan ang adventure natin?)
gabbylandia - natl bookstore katips (sa g-landia ka tin?)
lusun/muslim - ser robert (LUSUN!!!)

madami pa yan. baka mapuno na pag nilagay ko lahat. ehehe. :)

naman. nakakatakot. madami sana akong gustong ilagay sa blog ko eh. kaya lang naiinis ako sa isang taong nagchecheck ng blog ko palagi. actually, dalawa. isang gurangis at isang lalaki.
at madalas silang mag-assume. yung gurangis, inaassume na lahat ng sinasabi ko eh dobol meaning. yung lalaki naman, inaassume nya na siya yung tinutukoy ko sa mushy mushy anone.
hay. naman. nakakainis yun minsan. di mo mailagay dito yung mga gusto mong sabihin dahil narerestrict ka ng mga tao tao (or should i say tae) dyan. you know, people, i've got lots of trackers. i know your IP adds, your locations, your keywords, pages you've been to, pages you're going to, your servers, how often you come here and for how long. and trust me, i know who you people are. and pleeeese use your real names in my tagboard. kasi nga alam ko mga IP addresses nyo. at alam ko kung sino-sino ang kung sino-sino. hay. should i name names? wag nalang. public humiliation yun.

somehow i need to be free.

eto lara. to suit your curiosity.
may kras ako. :) BSP siya/sila.
o ang vague diba? kaya mo yan. ;)
and to the forever assumer (anong name mo, assunta assuncion?), hindi ikaw yan.


tsk tsk. errol. bisita ka naman dito.
eto random chatlog.

BUZZ!!!
dishiiiii: bas
Errol Merioles: preety ka raw
dishiiiii: BAKLA!
dishiiiii: sino sabi
dishiiiii: aso mo?
Errol Merioles: konsenya ko
dishiiiii: ehehe
Errol Merioles: :)
dishiiiii: korni
dishiiiii: mukha kang aso
dishiiiii: ikaw ba yung aso
Errol Merioles: mukha kang mallows
dishiiiii: o yung background?

No comments: